get head - Spanish English Dictionary

get head

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Meanings of "get head" in Spanish English Dictionary : 3 result(s)

English Spanish
Slang
get head ser objeto de cunnilingus [v]
get head ser objeto de una felación [v]
get head recibir sexo oral [v]

Meanings of "get head" with other terms in English Spanish Dictionary : 85 result(s)

English Spanish
General
get one's head down disponerse [v]
get an idea in one's head encasquetarse [v]
get one's head down enderezarse [v]
get into one's head encasquetarse [v]
get into one's head empecinarse [v]
get one's head above water sacar la cabeza fuera del agua [v]
get something out of one's head sacar algo de su cabeza [v]
can't get one's head round something no poder explicarse algo [v]
can't get one's head round something no poder entender algo [v]
get in one's head encalletrar [v] disused
Idioms
get something into someone's thick head convencer a alguien terco de algo [v]
get up a full head of steam calentar [v]
get up a head of steam calentar [v]
get a swelled head creerse la última chupada del mango [v]
can't get one's head above water no poder salir a flote [v]
get a big head darse pisto [v]
get a big head darse pote [v]
get a big head darse tono/postín [v]
get a big head darse ínfulas [v]
get a big head subirse los humos a la cabeza [v]
get an idea out of one’s head sacarse una idea de la cabeza [v]
get something off the top of one's head sacarse algo de la manga [v]
get a suspicion out of one's head desterrar una sospecha [v]
get a head start ganar a alguien la acción [v]
get in one's head encasquetarle a alguien en la cabeza algo [v]
get in one's head ponérsele a alguien en la cabeza algo [v]
get in one's head ponérsele a alguien algo en la cabeza [v]
get in one's head ponérsele a alguien algo en la cabeza [v]
get in one's head ponérsele a alguien en la imaginación algo [adv]
get a swelled head tener el ego inflado
get a (big) head tener resaca
get up a full head of steam tomar gran impulso
get in over one's head meterse en asuntos complicados
get in over one's head meterse en camisa de once varas
get inside one’s head meterse en la cabeza de alguien
get up a full head of steam acumular energía
get up a full head of steam recuperarse en gran forma
get a head start on something anticiparse a hacer algo
get a head start on something anticiparse con algo
get up a full head of steam retomar con energía
get one's head around something caer en algo
get one's head down for an hour descansar una hora
get a price on one's head ser buscado por la justicia
get a swelled head ser pagado de sí mismo
get one's head around intentar comprender algo
get my head around intentar comprender algo
get one's head together organizar los pensamientos o actitudes
get one's head together organizar la cabeza
get one's head around something encontrarle el sentido a algo
get through one's head entender
get my head around intentar concebir algo
get up a full head of steam levantar presión
get one's head around comprender
get my head around comprender algo
get one's head around something comprender algo
get up a full head of steam llegar a su mejor forma
get a head start conseguir una ventaja
get the idea of participating in an activity out of one's head (due to pressures) bajarse del bus [v] CO
get it into one's head entrar a los cajones [v] PR
Speaking
get something into your thick head meterse algo en la cabeza
get this into your thick head métetelo en la cabeza
get your head out of the clouds! ¡baja tu cabeza de las nubes!
get your head out of the clouds! ¡deja de soñar despierto!
I can't get it out of my head no puedo quitármelo de la cabeza
i will give you two days to get your head straight te daré dos días para que te recompongas
Colloquial
get in one's head encajársele a alguien en la cabeza algo [v]
get into one's head meter a alguien en la cabeza algo [v]
get into one's head meter la cabeza en alguna parte [v]
get in one's head metérsele a alguien en la cabeza algo [v]
get in way over one’s head meterse alguien en camisa de once varas [v]
get in one's head meter a alguien en los cascos algo [v]
get into one's head creerse algo
get into one's head meterse algo en la cabeza
get stuck in one’s head obsesionarse
get into one's head entender cabalmente
get into one's head comprender plenamente
get a (big) head cargar la cruz [v] MX
get a big head darse lija [v] CAR
get a (big) head estar con el hacha [v] SCN
get a (big) head estar con la caña mala [v] SCN
when tossing a coin, to get the head of the coin caer indio [v] HN
get a head of someone madrugar [v] GTCU
Slang
get pissed out of one's head estar borracho como una cuba [v]
Sports
get in over your head estar en dificultades [v]
get in over your head estar con el agua al cuello [v]